How to use "is considered necessary" in sentences:
“I get sad when I think about the fact that it is considered necessary to operate on these children, only because other people think it should be done.”
“Mi sento triste quando penso al fatto che sia considerato necessario operare questi bambini solo perché altre persone pensano che dovrebbe essere fatto“.
Oral hearings can, however, be heard if this is considered necessary.
Tuttavia, è possibile disporre audizioni orali se esse sono ritenute necessarie.
In order to guarantee the full autonomy and independence of the Office, it is considered necessary to grant it an autonomous budget whose revenue comes principally from fees paid by the users of the system.
Onde garantire la completa autonomia e indipendenza dell'ufficio si è ritenuto necessario dotarlo di un bilancio autonomo le cui entrate comprendono principalmente il gettito delle tasse dovute dagli utenti del sistema.
Hence, it is considered necessary to promote and strengthen the area of her freedom, recognized in the constitutional and legal texts of Ecuador.
Per questo è necessario promuovere e rafforzare l'ambito di libertà che i testi costituzionali e legali dell'Ecuador le hanno riconosciuto.
Any Member State or the Commission, as appropriate, shall, when urgent action is considered necessary, initiate the procedure provided for in this section in any of the cases referred to in this paragraph.
Gli Stati membri o la Commissione, secondo il caso, qualora ritengano necessaria un’azione urgente, avviano la procedura di urgenza prevista alla presente sezione in uno qualsiasi dei casi di cui al presente paragrafo.
You need to understand the background to the topic and the current thinking, as well as finding out what future research is considered necessary in the area.
Devi capire le basi dell'argomento e il pensiero attuale, e scoprire qualche ricerca futura è necessaria in quell'area di studio.
That is considered necessary to address situations where seasonal workers are unaware of the existence of enforcement mechanisms or hesitant to use them in their own name, out of fear of possible consequences.
Si ritiene che ciò sia necessario per ovviare alle situazioni in cui i lavoratori stagionali non sono consapevoli dell’esistenza dei meccanismi di attuazione o esitano a ricorrervi a proprio nome, nel timore delle possibili conseguenze.
No one will go hungry or without your proverbial toilet paper, in terms of what is considered necessary.
Nessuno sarà affamato o sarà senza la vostra proverbiale carta igienica, in termini di ciò che è considerato necessario.
However, only a minimum baseline of 12% is considered necessary in order to raise a healthy plant.
Una base minima del 12% è considerata necessaria per coltivare una pianta sana.
If international cooperation is considered necessary, it should be sought within the framework of the United Nations, not the European Union.
Se la cooperazione internazionale è considerata necessaria, deve essere promossa nel contesto delle Nazioni Unite, non in quello dell’Unione europea.
If it is considered necessary, we can share your data with the relevant financial institutions for fraud detection and prevention.
Se lo riteniamo necessario, potremmo condividere i tuoi dati con le istituzioni finanziarie competenti allo scopo di individuare e prevenire le frodi.
The tubing may be stress relieved or annealed, as is considered necessary by the tubing manufacturer, to conform to the requirements of this specification.
Il tubo può essere alleviato o ricotto, come ritenuto necessario dal produttore del tubo, per conformarsi ai requisiti della presente specifica.
It is a written procedure unless an oral hearing is considered necessary by the court.
Si tratta di una procedura scritta, salvo nei casi in cui il tribunale ritenga necessaria un'audizione.
This supports the treatment and is considered necessary.
Questo supporta il trattamento ed è considerato necessario.
In some cases, the head of the department may prohibit the Inspector General from initiating, carrying out, or completing an audit or investigation where this is considered necessary to preserve important national (security) interests.
Se considerato necessario per tutelare importanti interessi di sicurezza nazionale, il capo del dipartimento può in alcuni casi vietargli di avviare, svolgere o completare una verifica o un'indagine.
The Commission may report, where this is considered necessary, at an earlier date.
Se ritenuto necessario, la Commissione può presentare la relazione a una data anteriore.
The competent authorities of the Member States shall inform the general public about the risks arising from substances where this is considered necessary for the protection of human health or the environment.
Le autorità competenti degli Stati membri informano il pubblico dei rischi che le sostanze comportano, quando ciò è ritenuto necessario ai fini della protezione della salute umana o della tutela dell'ambiente.
The user agrees that Educaedu retains the right to erase, edit, move, or close any content or message in any moment if it is considered necessary.
Lei è d'accordo con Educaedu che il servizio abbia il diritto di cancellare, modificare, muovere o chiudere qualsiasi contenuto, o messaggio, in qualsiasi momento se lo ritiene conveniente.
The explanation of the Bible that evil was introduced by us into the world through an act of freedom, is replaced by another for which the nexus of finitude and death is considered necessary.
Alla spiegazione della Bibbia per cui il male è stato introdotto da noi nel mondo per un atto di libertà, se ne sostituisce un’altra per cui il nesso di finitezza e di morte viene considerato come necessario.
1.5988140106201s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?